Dokumenty na svadbu v zahraničí

reppo
Autor diskusie
19.12.2017
Ahojte, Na jar sa plánujeme zosobášiť s mojou filipínskou priateľkou na Filipínach. Začali sme riešiť potrebné dokumenty a čím viac o tom čítam, tým viac som z toho zmätený. Nie je tu niekto kto si v posledných rokoch prešiel podobným procesom? Z filipínskej ambasády vo Viedni mi odpísali, že potrebujú rodný list a "certificate of singleness" s apostilom. Problém je, že tento certifikát matriky na SR od roku 2007 nevydávajú. Ak niekto absolvoval niečo podobné, budem vďačný za každú radu ohľadom potrebných dokumentov.
Odpovedať
Zoradiť podľa:
Profilova fotka
maggie6
19.12.2017
No, ja sa budem v juni vydavat v Spanielsku a uz mam vsetky papiere vybavene. Je pravda, ze Slovensko to nevydava (je to ironicke, lebo to tiez vyzaduje), ale mozu ti vydat papier, na ktorom je napisane ze to SR nevydava, ale ze moze byt nahradeny tvojim cestnym vyhlasenim. Treba to potom dat apostilovat, prelozit a neviem, ci to nepotrebuje apostilu aj po prelozeni. Mne to vydalo slovenske velvyslanectvo v Spanielsku uz priamo v Spanielcine a nemusela som nic prekladat.
Odpovedať
Profilova fotka
princess_a
20.12.2017
podla vsetkeho by ti v tomto malo pomoct slovenske velvyslanectvo alebo teda nasa matrika
Odpovedať
kimora
20.12.2017
To je cisty chaos toto, nevadavaju to ale sami to vyzaduju, parada fakt. Ale tak nech ti aspon daju to potvrdenie, ze to nevydavaju, daj si to prelozit aj s tym cestnym prehlasenim a hotovo
Odpovedať
janinah
20.12.2017
naša matrika ti vie dať /ale musíš sa im dosť prosiť/ doklad o tom,že na SK sa nevydáva doklad o tom,že osoba je slobodná.My sme potom napísala čestné prehlásenia ja ako mama nevesty a dcéra ako sestra nevesty,že prehlasujeme,že osoba XY je slobodná a nikdy neuzavrela manželstvo,toto podpísané pred notárom,preložené + apostila na súde.Na doklad z matriky ti dáva apostilu nejaké oddelenie na okresnom úrade ,ale na doklady od notára ti dáva apostilu súd.Ja som dokonca vybavovala apostilu aj na prekladateľa,ale toto vraj? netreba,lebo oficialny prekladateľ je v zozname prekladateľov Ministerstva u nás a druhá strana si to vie potvrdiť.Ešte zistil,či isto stačí apostila,niekde treba legalizáciu či superlegalizáciu.Rodný list samozrejme tiež preklad a apostilu.a ešte som dávala robiť kopie a potvrdzovať ich pred notárom...čo ti poviem,nedoplatíš sa....
Odpovedať
rikia
21.12.2017
@janinah To musela aj mama a aj sestra dať čestné vyhlásenie, že je slobodná? Nestačilo jej?
Odpovedať
reppo
Autor diskusie
21.12.2017
Ok dakujem, cize ked to zhrniem, budem pravdepodobne potrebovat: Legal Capacity to Marry (Pravna sposobilost na uzavretie manzelstva) - matrika Certificate of No Marriage (Potvedenie ze som slobodny) - matrika nevydava, nahradit cestnym prehlasenim Birth Certificate (rodny list) - matrika Vsetko apostilovat, prelozit a nasledne nechat overit na ambasade (neviete naco je tento posledny krok?). No a potom este k cirkevnym dokumentom, sice ja nie som ani pokrsteny, ale udelili nam vynimku na svadbu v kostole, pricom vsak potrebujem tieto dokumenty: Permission to Marry (Povolenie na uzavretie manželstva) - fara v rodnom meste Certificate of Freedom to Marry - toto neviem kde zohnat Cirkevne dokumenty vraj nemusia byt apostilovane a ak ich ziskam v latincine, tak vraj ani prelozene, viete nieco o tom? Dakujem
Odpovedať
Profilova fotka
maggie6
28.12.2017
Teoreticky by od teba mali chciet len jedno, bud legal capacity to marry alebo certificate of no marriage. V kazdom pripade tusim nevydavaju ani jedno :D Neviem, ci ma Slovensko na Filipinach ambasadu, mozno by ti bolo lahsie sa skontaktovat priamo s nimi. Mne v Spanielsku usetrili straaaasne vela penazi, lebo mi vydali to potvrdenie priamo po spanielsky a nebolo to treba apostilovat ani nic.
Odpovedať
Profilova fotka
cawes
28.12.2017
Potrebujes cestne prehlasenie ze si nebol zenaty potvrdene notarom a nasledne apostilovane a prelozene.
Odpovedať
reppo
Autor diskusie
02.01.2018
No už sme si to medzičasom rozmysleli a vezmeme sa radšej na Slovensku civilne. Filipíny totiž nepodpísali Haagsky dohovor, čiže apolstila na dokumentoch nestačí, je potrebná superlegalizácia, ktorá obnáša asi 7 krokov overovania jedného dokumentu. Nekonečné papierovačky nás síce čakajú tak či tak, ale aspoň budeme spolu o pár mesiacov skôr. Čiže nová otázka, prešiel si niekto procesom získania Schengenských víz pre obyvateľa z tretích krajín a následným sobášom v SR počas týchto víz? :)
Odpovedať
martina221
13.04.2022
@janinah dobrý deň chcem sa opýtať na ten apostille da sa to urobiť na cestné vyhlásenie? Ďakujem
Odpovedať
1
Na pridanie príspevku sa musíte prihlásiť.
Presunutím fotiek môžete zmeniť ich poradie

Nenašli ste čo ste hľadali?