Manžel je z Alžírska :)))

27. dec 2010920
  • ja mám 38 🙂

  • ok, idem pomaly spat. lebo zajtra nevstanem do prace

  • ahoj dobrú noc

  • Sponzor fóra
  • presne tak, môj zdravotný problém, ktorý už zapríčinil zopár rozchodov. Aby si sa nemusela pýtať, budem mať 42. A žiť chceme v európe, tak to vidím ako o dve riziká menej.
    stretávame sa na nete od januára, a po prvom naživo už denne. Teraz na druhom stretnutí čo bude už som pripravená dohodnúť sa na papierovačkách a potom zase prejdú tri - štyri mesiace. Možno sa to zdá rýchle, ale nakoniec to bude skoro rok odkedy sa poznáme až to dokončíme.

  • kvetkabeta
    prečo by sa to malo zdať malo ved rok je dlhá doba a ked to tak cítiš sprav to a ked tvoj zdravotný problem pre neho nevadí je to super želám ti len aby si bola štastná 🙂

  • obom drzim palce, viem dobre co je to riesit problemy tykajuce sa deti, ale to uz je fakt ina tema

  • dakujem 🙂

  • zasa sme sa tu stretli?

  • asi ano 🙂 ako sa máš ?

  • Ahoj monkri tak v prvom rade ti prajem vela štastia moj buduci manžel je tiez z Alzirska a ako som sa docitala tak ty si mala sobas v Alzirsku tak by som sa ta chcela spytat ake doklady potrebujem pre sobas v Alzirsku budem ti vdacna za odpoved dakujem 🙂

  • nabila ahoj
    potrebuješ k svadbe :
    Rodný list
    osvečenie o spôsobilosti
    to všetko dostaneš na matrike a osvečenie o spôsobilosti ti aj na matrike overia ( ináč ten doklad o spôsobilosti už nevydávaju miesto toho ti vydajú iný )
    ak si rozvedená tak aj doklad o rozvode potrebuješ
    musíš ich dať preložiť súdným prekladatelom a potom dať legalizovať na ministersve a na alžírskej ambasáde vo Viedni

    kedy sa ideš vydávať?

  • ahoj monkri dakujem pre odpoved velmi si my pomohla no v septembri poletim za mojim a v oktobri sa chceme zobrat a toho sudneho prekladatela najdem na sude spravne a mosim si to dat prelozit do francuzstiny alebo?

  • monkri ak mas skype bola by som rada ak by sme mohly popisat tam pretoze sa ta chcem este popytat na niektore veci

  • ano mám napísala som ti v pošte moje meno na skype kludne napíš 🙂
    a toho sudneho prekladatela najdeš na nete ja som bola agenture zumark v blave a ano prekladala som do francuzstiny 🙂

  • dakujem si velmi mila zajtra sa ti ozvem na skype teraz chatujem z mojim dakujem ti velmi 🙂

  • Sponzor fóra
  • ahojte 🙂

  • byla jsem vdaná za alžířana, po 7 letech jsem se rozvedla 😉

  • ano a prečo?

  • monri.když jsme žili v německu tak to bylo v pohodě,pak jsme se odstěhovali do čr a vše se změnilo,kamarádi ho začali tahat po hospodách a tak ,takže všechny peníze prohrával na automatech,máme spolu tři děti které nevychovaval,rozvedla jsem se když byly malý,takže už je 8 let vychovává muj budoucí manžel ,kterému taky říkají tati.Jsem ráda že mám tuto kapitolu za sebou.Děti mají už přijmení po mě zasvobodna takže jsou rádi že nemusí mít jeho jméno

  • tak to je škoda že ho zlákali kámoši bohužiaľ oni sú taký že sa ľahko dajú zlákať s kamoš my ked bol môj tu na sk tiež som sa toho bála že sa dá do kopy s kamarátmi ale naštastie nie ktovie keby že je tu dlhšie ako by to dopadlo

  • Ahojte. Velmi zaujimava tema. Clovek by ani neveril, ake vselijake zivotne pribehy sa tu diskutuju.

    Monkri: A uz tu tvoj manzel nie je?

  • ahoj už nieje je doma v alžírsku a idem za ním ja teraz na 1 rok 🙂

  • Ahojte kočky!

    Vidím, že je nás dosť, čo máme manželov z Alžírska. ten môj je teraz tu na Sk a snažíme sa vybaviť povolenie na pobyt. Tak uvidím, ako sa zase naše úrady vyfarbia.
    Majte sa zatiaľ krásne

  • @dejnika  držím vám palce aby sa vám to podarilo nam to zamietli 😢 ale ved my to skúsime zase 🙂

  • prosim o pomoc kde sezenem prekladatele rodneho listu kamoska si bere v alziru tento tyden alzirana .a potrebuji prelozit papiry do francoustiny dekuji za radu a zijete nekdo v alziru tedka dekuji meryam

  • neviem odkial je tvoja kamoška ja som si papiere dala preložiť v bratislave

  • rodny list Ti musi prelozit sudny prekladatel zaregistrovany na sude v krajine, v ktorej sa ten dokument pouzije. A okrem toho ten rodny list musi yvacsa mat vyssie overenie - apostilu.
    Musis sa presne informovat v krajine, v ktorej to potrebujes.

  • dekuji moc za odpoved vsem, ale nevite jak to udelat kdyz ona je uz v alziru tam, pochazi se svetle nad sazavou, ona muze poslat offocene papiry faxem nebo emailem ,ale nevi kde a kam a potrebuje to do patku nejde to nejak v alziru? a pokud vite o nikom v alziru .setivu primo predem moc dekuji a prosim nevite o nikom kdo tam zije . dekuji moc za kazdou radu pro ni ona je totiz blba vyslovene ze tam jela 19letech sama a nezna ani jezte ani jazyk jeden poradne. tedka breci ze tam je uplne sama . snazim se ji pomoct ach ju papa vsem dobrou noc

  • moje kamoska je v Alziru v Setivu ,a porebuje nekoho ,cz nebo sk a i polska ci ruska, nezna te nikoho kdo tam zije dekuji moc predem jeto dulezie papa

  • bohužial priamo Setif nie ale tu čo je prekladatelská firma Zumark v blave ja som tam mohla aj faxovať dokumenty ale v B.B.A. dával manžel tiež prekladať a overovať papiere

Téma bola zamknutá adminom. Nie je možné pridávať ďalšie odpovede.

Nenašli ste čo ste hľadali?

hľadať len v názvoch tém
Odporúčaní dodávatelia
Najnovšie kolekcie svadobných šiat 2021, šaty pre svadobné mamy Sonia Peña i skvelé kolekcie svadobných topánok a doplnkov 2021 už v salóne!
Na Váš veľký deň “D” Vám požičiame svadobné šaty svetoznámych a neprehliadnuteľných značiek MAGGIE SOTTERO a SOTERRO&MIDGLEY.
 Svadobné a spoločenské šaty na mieru pre vás za ceny ,ktoré potešia.
Články od našich partnerov
Vyberáš svadobné oznámenia? Tieto trendy si zamiluješ!
Bojnice: Dokonalé miesto pre romantické medové týždne
Obálky na svadbe sú minulosťou – inovatívna svadobná aplikácia Modrá stužka
Archív článkov od partnerov