Môžte opraviť gramatické chyby?

Zobraz úvodný príspevok
Ahojte damy a pani, neda mi nezacat tuto temu - gramaticke hrubky v niektorych diskusnych prispevkoch vyvolavaju zimomriavky na moje dusi. Bob neda sa s tym nieco robit- nevies ako admin opravit i a y v slove kostim v nazve inzeratu napriklad? dakujem Nie som sice slonecinar ale toto fakt NIE
Tak tiez sa pridam, obcas aj mne ujde nejaky ten preklep, ale y a i sa snazim dodrziavat. Prekaza mi tiez ked sa nahradzaju klasicke slovenske vyrazy akoze cudzimi ako pisala sharlotta :-) Co sa tyka cechizmov, tak nepouzivam vyrazy typu moc namiesto velmi alebo vypada namiesto vyzera, ale zas na druhej strane sa castokrat stane, ze v rozhovore zo mna vyleti kompletne ceska veta :o))) A musim sa priznat, ze odkedy pisem smsky a maily, tak som si dost pokazila gramatiku, odburala som pouzivanie velkych pismen pri osloveni osoby (Ty, Tebe, Ti) a pouzivanie makcenov, dlznov a podobne. Tak sa musim mat na pozore, aby som sa nepokazila este viac. :-)
Profilova fotka
no na margo divošky, musím sa zastať rodných východniarov, nič arogantnejšie ako bratislavnské "nééééééééééé" nepoznám a mne nereže ani pétržský prízvuk :-D , takže každému je iné blízke....
Profilova fotka
pavianica, jasne ;-) nevies si predstavit, ako nam, stredo a zapadoslovakom reze usi vychodniarsky prizvuk na tretej slabike :-p :-D my sme sa v puberte so sestrou doma rozpravali "po prazsky" - to sa nam zdalo este lepsie, nez peeetrzsky prizvuk :-N
ikke: ja som zo stredneho Slovenska ale studujem na vychode a tam aj bude svadba a aj ostaneme zit ;-) Zo zaciatku sa mi ich prizvuk zdal divny ale zvykla som si :-) no a teraz ked pridem domov a "hutorim" tak nasi len prevracaju oci :-D :-D :-D a k tomu, mamka je este aj slovencinarka takze pre nu je to duplom hrozne ma pocuvat :-D Ale ja za to nemozem. Od mala som rychlo chytala prizvuky kade sme chodili... :-N :-N ;-)
Kazdy ma svoj prizvuk, ked sa Bratislavcania neobtazuju zmiernovat svoj prizvuk, preco by som sa mala snazit ja? Zijem v BA 6 rokov a stale mam vychodniarsky prizvuk. Tam som sa narodila a tam som sa aj ucila hovorit. Nevravim, ze sa mi to paci, ale je to rovnako "hnusne", ako zapadniarsky a bratislavsky prizvuk. Oni zase spievaju a to pride divne nam. A ked niekto povie "lálya" namiesto "ľalia" a "flaša" namiesto "fľaša" tak mne to tiez neznie najkrajsie...
Prizvuk je jedna vec, a nespisovne vyjadrovanie druha. Prizvuky mi nevadia, keby mi vadili, tak sa asi v praci zblaznim, pretoze mam styri kolegyne z vychodu, jednu zo stredneho Slovenska, jednu od Trnavy, a dalsi traja su od Serede. Takze u nas v praci sa sice rozprava spisovne, ale s roznymi "spevavymi" prizvukmi. Akurat jedine vyjadrovanie, ktore mi prekaza, je jednej postarsiej kolegyne, pysi sa sice doktoratom z filozofie, ale pritom ked pocujem tu jej priiiserne nespisovnu rec, a gramaticky nespravnu, tak ma ide trafit! :-S
Profilova fotka
Mala som kolegynu, ktora bola nesmierne hrda na svoj vysokoskolsky titul, ale veduca jej vracala naspat spisy kvoli gramatickych chybam. Nerobilo jej problem napisat do posudkov "vitah" /akoze vytah/ alebo bilinkovy caj :-)
:)...hlasi sa k vam ucitelka slovenciny... ;-)
Profilova fotka
Vitaj :-) Co hovoris na tento celoslovensky negativny vyvoj? :-)
no anjelinka, my si tu naozaj zgustneme...:-) ;-)
Musim sa priznat, ze doma rozpravame narecovo, proste sila zvyku. Mozno by mi to malo vadit, mala by som upozornovat clenov rodinky, nech rozpravaju spisovne, no nechcem nikoho pretvarat. Priatela mam z Martina, rozprava krasnou, cistou, lubozvucnou slovencinou, nesmierne sa mi to paci, ale... Cim dlhsie spolu byvame, vsimam si, ze chyta narecove slova a zacina zatahovat vychodniarsky, a to velmi nechcem... Raz, ked pan bozko da a budeme mat deticky, mam taku predstavu, ze budu rozpravat nadherne - ako ich ocino... A co sa tyka pravopisu na tejto stranke, vsimla som si dost chyb, ale akosi mi to uz nevadi. Niekedy som hromzila, robila som zo seba velku pani ucitelku, no v poslednej dobe si poviem, ze nemoze vediet kazdy pravopis, v neposlednom rade nechcem nikomu ublizit. Raz sa mi to stalo a stacilo. Mam suseda, ktory robil strasne chyby, chcel, aby som sa s nim trosku ucila, aby presiel v skole, zvysovala som na neho aj hlas, pretoze ked som mu nieco vysvetlila stokrat a on stoprvykrat spravil napriek tomu chybu, islo ma porazit...neskor mi povedal, ze je disgrafik a dislektik...Tieto deti su v skole oslobodene od pisania diktatov...Velmi ma to mrzelo...
Profilova fotka
mne sa paci slovencina /ale slovencina/ v bratislave, v kosiciach a potom na kysuciach. nie je nic lepsie ako ludia, ktori sa vedia slusne vyjadrovat. pavianca to nebolo myslene ako utok na vyhodnare :) , sama som zahoracka a nepriznavam sa k tomu lebo je podla mna zahoractina jeden neskutocne sedlacky jazyk /a teraz ma vsetky rodacky ukamenuju :-N /. spomenula som tie extremy preto ze jednoducho nie je nad spisovnu rec. jednoducho mi to vsetko neskutocne pili usi. to ako sa mi teraz dostal nedavno link svajciarskej wikipedie. http://bar.wikipedia.org/wiki/Hauptsaitn a to je to pisane len slaby odvar z hovoreneho. ked si predstavim ako nejaky svajciar huka do telefonu tou jeho velkou tlamou tak ma mdloby obchadzaju :-D :-D :-D
Článok sa načítava...
divoska neboj neukamenujeme Ta :-D ja som tiez rodena zahoracka :-D :-D ale nezijem na Zahori- som v zahranici. Tu sa snazim hovorit cisto slovensky a nikto nespozna, ze som zahoracka ;-) aj ked teda vychodniarky ma hned identifikuju...ze som zo zapadneho Slovenska.. Mne sa az oci krizia, ked tu stretnem baby zahoracky a hovoria po zahoracky!!!! :-o Jedna ma este aj "sprdla", ze preco nehovorim tak, ako mi "zobak narosteu"!!! :-o :-o :-o
Profilova fotka
vítam záhoráčky, ja som videla Ženský zákon v DPOH v záhoračtine a bolo to cool :-D pridávam ešte do jazykového okienka: nie okmžik (čechizmus) ale okamih :-) nemám nič proti českým výrazom, ak sú trefnejšie, ale načo ich používať, keď máme také isté? Ale viem sa zmieriť s výrazmi "čočky", "brýle" a po novom aj "botičky" :-)
Profilova fotka
Rozhovor v kancelárii. - "Čaf. Workuje to?" - "No čau, už si tu? Nie, zatiaľ sa mi to nepodarilo rozbehať." - "Okej, tak sa logofni, ja sa na to luknem." - "Inak júzujem tvoju stoličku, neva? Len si toto sejvnem a hneď ti ju ritarnem. Aj tak to musím ísť dať sajnúť hedovi." - "Kľudne si ju nechaj, tejknem si tamtú." - "Ako chceš, ja už idem za hedom, už si môžeš tejknúť svoju." U šéfa: - "Šéfko, sajneš mi túto invojsu? Vendor ma už obháňa, že sme overďjú." - "Daj sem. Rajzol si už ten rikvest?" - "Ale prdlajz, baba mi nedelivrovala všetky requajrmenty." - "A prečo?" - "Ja neviem, asi sa zle vyslípovala, alebo možno misla bus do roboty. Bola vo fóne nejaká strejndž." - "Tak mi aspoň pástni na šérdrajv čo k tomu máš. Revjúvnem to a budem to eskalovať. Jo? Kolni mi tak za pol hoďku." - "Šéfko a čo s tým konfkólom čo má byť o desiatej?" - "Budeme musieť atendovať, je to buhužiaľ mandatory. Apdejtni mi plís zoznam ľudkov a ja ich počejsujem nech sa môžeme mítnuť v konferenčke tak 5 minút pred desiatou. OK?" - "OK." ... a dvere sa za ním zatvorili. Tak takto podobne to vyzerá v nejednej kancelárii na Slovensku. Ak si na takomto pracovisku nový, veľa sťastia. Vivat, krásna slovenčina!!! ;-)
Profilova fotka
ja poznám ľudí s takmer celého slovenska... Popradčanov, čo hovoria krásne i nie krásne, ľudí z Banskej Bystrice, ktorí ma naučili hovorič uľa, na čom sa takmer potrhala moja bratislavská partia... Ale poznám i ľudí z Kysúc, ktorý tak bijú do očí ten svoj prízvuk, akí su oni kysučania, až to v ušiach reže... podobne poznám i záhorákov, ku ktorým ide nárečie ako riť na šerbel... a takých u ktorých je to čistá forma... :-) a to všetko na chate nevidno, preto je spisovná komunikácia rozumným konsenzom... a hlavne bez hrúbok... :-D
Profilova fotka
uľa=guľa :-N
Profilova fotka
made, tak s takouto jazykovou vybavou by som dotycnych poslala do pr..le ... ]-( bud su to pubisi, pardon, adolescenti :-N co sa robia zaujimavymi, alebo su to primitivi, co nielenze nepoznaju svoj rodny jazyk, ale neovladaju ani jazyk anglicky dostatocne na to, aby sa nim vyjadrovali v plnom rozsahu... uprimne ta lutujem, ak toto naozaj pocuvas denno-denne |-| :-N :-. /inak, podobne rozhovory pocuvam v nasom meste na ulici od "alochtonov", ktori miesaju holandcinu s turectinou alebo arabcinou a pritom nevedia ani jeden z jazykov poridane. ehm... ide prevazne o ludi s nizsim, pripadne ziadnym vzdelanim!/
Profilova fotka
ono to každému občas ujde, najmä ak je to kratšie, ja neviem, že máš niečo "nadraftovať" a pod., ale čo je veľa - to je veľa, veď "sejvni" je dlhšie ako "ulož" a "forwardni" určite krkolomnejšie ako "prepošli" :-D , potom v tom nevidím žiaden výzam :-)
made, ten rozhovor je za 100 bodov :-)
Dievcata tesi ma akym smerom sa ubera nasa diskusia- o tom sa mi ani nesnivalo ked som ju zakladala
Ja to do určitej miery chápem, lebo s tými výrazmi sa stretávajú tí ľudia často, takže chápem, aj my s kolegyňou povieme ríding a lisning, namiesto čítanie a posluch...To mi vtedy ani nenapadne...
Ale samozrejme, co je vela, to je vela, to nech radsej rozpravaju po anglicky vkuse!
Profilova fotka
ikke, problem je v tom, ze pouzivame tri jazyky naraz a to velmi intenzivne... a fakt ze je ked mame vsade napisane meeting room a objednavame meeting rooms a stretavame sa v meeting rooms... je viac menej jasne ze to raz dva prejde do slangu... :-| a je toho skutocne neskutocne vela... obrovsky tlak a vysoka rychlost... a niektore vety su tak komicke, ze sa na tom smejeme aj my... ani si nevsimnes ako take slovicka zacnes pouzivat tiez... uz len taka drobnost, akoze "som na meetingu, zavolam ti", stretnutie je menejcenne? NIe, lenze komunikujes s anglicky hovoriacimi ludmi cely den, alebo pol dna nemecky a pol anglicky a pomedzi to par sukromnych hovorov a je to tu... :-x
Profilova fotka
madeleine, ja robim vo vede, kde mame vsetky publikacie alebo aspon 90% v anglictine. Rozmyslas a stale robis v anglictine. Ja som minule prisla na to, ze niektore odborne nazvy v anglictine neviem ani prelozit. A co je najsmutnejsie je, ze odborne clanky sa mi pisu lahsie v anglictine, ako slovencine. Nedokazem uz pekne formulovat vety v slovencine. :-(
:-D 11 rokov som mala skolu v nemcine, popritom 2 roky robotu na 70% v anglictine, doma rozpravame po slovensky so zahorackymi pridavkami, manzel pouziva madarske slova (bohuzial aj gramatiku, aj ked ho cepujem) - nech sa nikto nehneva, ale v tomto gulasi samozrejme lahko zabudam na spisovne slovenske slova :-D ale zase neviem si predstavit, ze by som sa stretla s "nezahorakom" a budem nanho hovorit po zahoracky :-D a vrcholne neznasam "jeeej, povedz mi nieco po zahoracky" ]-( ]-( ]-( to by som vrazdila
http://sk.wikipedia.org/wiki/Vybran%C...) ..skvelá stránka: http://slovencina.vselico.com/vybrane... ...príjemné čítanie a "učenie" ;-)
Profilova fotka
Nedalo sa mi neprispiet, ja pracujem s vacsinou Americanov, potom s Indami, moja sefka a dalsich 6 kolegov je z Dominikanskej republiky, potom tu mame slusnu zasobu Argentincov, Kanadanov, dvoch Paraguajcov, jedneho Anglicana, jedneho doktora zo Zimbabwe co studoval v Belgicku, dvoch z Kamerunu, Etiopcana.......a potom je tu jedna Slovenka, ja. Sme vsetci strasne radi, ze si navzajom rozumieme a prinasame skusenosti zo studii z rozlicnych casti sveta a navzajom sa obohacujeme zvykmi z rozlicnych kultur, snazime sa pochytit z jazyka toho druheho aspon minimum, aby sme si to navzajom sprijemnili, ked uz sme tak daleko od domova. Som velmi rada, ze sa tato tema zalozila, lebo niektore "hrubky" ma naozaj zdvihaju zo stolicky, ale nepaci sa mi ze sa tema ubera smerom vysmechu medzi rozlicnymi regionmi Slovenska. Mali by sme si uvedomit akou maliclou krajinou Slovensko je a takto z daleka a z nadhladu mi taketo hadky pripadaju trosku smutne.
Profilova fotka
A ak som urobila nejake chyby, tak sa ospravedlnujem, tazko sa udrzuje dokonala slovencina ak clovek zije dlhsie v zahranici. Snazim sa vela citat, aby som si jazyk udrziavala, ale niekedy urobim chybu, potom to vidim a uz sa to neda zmazat :-)
katka mas naozaj zaujimave skusenosti, a v akom odbore pracujes, ak sa smiem spytat?

Téma bola zamknutá adminom. Nie je možné pridávať ďalšie odpovede.


Nenašli ste čo ste hľadali?