Upravené znenie manželského sľubu v kostole

Zdravím všetkých... pri príprave našej svadby sme narazili na malú komplikáciu, a to v znení manželského sľubu .. Žili sme v tom, a aj tu sme sa dočítali, že ak sa sobášili veriaca/neveriaci (no pokrstený), znenie manželského sľubu mali poupravené, kde veriaca osoba svoj sľub predniesla spolu s "kresťanským podtónom" (nemyslím to hanlivo, neviem ako to správne zovšeobecniť a nazvať, snáď všetci čítajúci pochopia 🙂), zatiaľ čo neveriaca osoba nemusela cirkevné časti čítať/hovoriť - prísahy Bohu, pred oltárom nášho Pána, atď.... Náš farár však tvrdí, že nič také neexistuje a znenie sľubu môže byť iba jedno. V zásade mi ide o to, že nemám problém s obsahom (vernosť, v dobrom aj zlom, zdraví a chorobe atď atď), skôr s formou, keď nechcem svoj vlastný sľub, ktorý považujem za niečo najúprimnejšie, čo človek v živote asi vysloví, doplniť niečim, o čom viem ja a aj všetci moji blízki, že s tým absolútne nesúhlasím a nestotožňujem sa a v podstate tým pomyselne celý ten sľub pripravím z môjho pohľadu o akúkoľvek vážnosť. Máte niekto nejaké relatívne aktuálne skúsenosti s takouto situáciou? Ďakujem za všetky rady a skúsenosti vopred P&V
Odpovedať
1
Na pridanie príspevku sa musíte prihlásiť.
Presunutím fotiek môžete zmeniť ich poradie

Nenašli ste čo ste hľadali?