Čo všetko potrebujete vybaviť k svadbe v zahraničí?
Predstavujete si romantický obrad na slnkom zaliatej pláži, kde všade, kam sa pozriete, je teplo, palmy a pokoj? Alebo nechcete exotiku, ale viete, že svadba na Slovensku nie je nič pre vás a chcete sa jej vyhnúť?
Hoci sa svadba v zahraničí zdá byť prechádzkou rajom, organizácii sa nevyhnete ani na druhej strane planéty. Prečítajte si, na čo všetko musíte myslieť predtým, než si budete na manželstvo pripíjať kokosovým mliekom priamo na pláži.
Aké doklady potrebujete pri svadbe v zahraničí?
– rodný list – doklad o spôsobilosti na uzavretie manželstva – doklad o štátnom občianstve (pas, občiansky preukaz) – kópie cestovných pasov snúbencov a svedkov – oddávajúci list zo všetkých predošlých svadieb – úmrtný list predchádzajúceho manžela – rozsudky o rozvode všetkých predchádzajúcich manželstiev
Všetky tieto dokumenty musia byť preložené do angličtiny a ich kópie podliehajú notárskemu overeniu. Na príslušný orgán ich musíte elektronicky poslať minimálne mesiac pred svadbou. Nezabudnite si ich však pribaliť aj k pasu v prípade, že by vám orgány v zahraničí tvrdili, že ich od vás nedostali.
V niektorých štátoch od vás budú požadovať (ak je váš budúci manžel cudzinec) potvrdenie od imigračného úradu, ktoré zaručí, že váš partner má v krajine legálny pobyt.
Je veľmi dôležité, aby ste na miesto sobáša pricestovali najneskôr dva dni pred svadbou. Potrebujete sa totiž nahlásiť na príslušnom úrade a dohodnúť detaily svadby.
Svedkovia pri svadbe v zahraničí
Niekde je potrebné doložiť aj písomné vyhlásenie svedkov, že vám nič nebráni v uzatvorení manželstva. Niektoré slovenské matriky od vás môžu dodatočne žiadať osobné údaje svedkov.
Ak teda budú vašimi svedkami náhodne pridelení svedkovia zahraničnej matriky, nezabudnite si od nich vypýtať osobné údaje. Pravdepodobnosť, že ich už nikdy neuvidíte, je totiž hrozitánsky vysoká.
Forma uzavretia manželstva
Na Slovensku má civilný a cirkevný sobáš rovnakú právnu hodnotu. Nie všade je to však rovnako. Niekde platí len civilný sobáš a ten cirkevný nemá žiadny váhu. Pochopiteľne, vždy vyhráva právne uspôsobenie cudzieho štátu. A preto môže dôjsť aj k tzv. „krívajúcemu manželstvu“. To znamená, že napríklad, ak neplatí manželstvo v Rakúsku, neplatí ani na Slovensku. Ale pozor, opačne neplatí vždy toto: ak je manželstvo platné v cudzine, je platné aj na Slovensku.
Predmanželská zmluva
Máte v pláne spísať pred sobášom predmanželskú zmluvu? Čaká vás ešte jedna povinnosť navyše. U notára urobíte prehlásenie o tejto skutočnosti s uvedením dátumu a miesta uzavretia zmluvy. Prehlásenie preložené do angličtiny si tiež vezmite so sebou.
Maurícius a Seychely
V prípade týchto destinácií musí byť sobášny list overený apostilou. Ide o listinu, vďaka ktorej bude dokument platný na Slovensku aj v zahraničí.
Na Mauríciu si nepoviete svoje áno v prípade, že od smrti vášho predchádzajúceho manžela alebo rozvodu neprešlo 300 dní.
Maledivy – iba symbolická svadba
Medzi najobľúbenejšie svadby v zahraničí patria práve tie na slnečnej pláži. Nie všade sú právne platné. Napríklad Maledivy ponúkajú iba symbolickú svadbu. Svoje manželstvo si teda musíte zlegalizovať až na Slovensku.
Všeobecne sú svadby na pláži právne platné v Karibiku, na Havaji, vo Francúzskej Polynézii, na Bali, Mauríciu a Seychelách.
Kde vám pomôžu s organizáciou svadby?
Mnohé cestovné kancelárie a svadobné agentúry majú v ponuke svadby na kľúč ušité presne podľa vašich predstáv. Veľkou výhodou je, že ak sa zveríte do rúk odborníkov, môžu za vás prevziať aj vybavovanie všetkých dokladov potrebných k sobášu. Najmä cestovné kancelárie, ktoré sa špecializujú na svadby v zahraničí, vám zaobstarajú i ubytovanie, pomôžu s cestovaním a podobne.
Svadobné agentúry zasa pripravia výzdobu, napríklad uprostred pláže pri mori a podobne. Niektoré tieto inštitúcie za vás dokážu vybaviť a pripraviť úplne všetko – organizáciu, dokumenty aj výzdobu.
Ďalším pomocníkom pri akýchkoľvek problémoch najmä úradného charakteru je Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky. Pokojne sa na nich obráťte pri akýchkoľvek pochybnostiach.
Čo po návrate na Slovensko?
– V prvom rade budete musieť preložiť originál sobášneho listu súdnym znalcom do slovenčiny.
– Kópiu odovzdáte na matrike v mieste vášho trvalého bydliska. Tam s vami spíšu Zápis o uzavretí manželstva. Aby sa tak stalo, určite si dajte do kabelky občiansky preukaz, rodný list a v prípade, že ste boli rozvedená alebo vdova, doložte aj dokumenty, ktoré to potvrdzujú.
– Približne tri týždne by malo slovenským úradom trvať, kým vám vystavia sobášny list. A potom hor sa, vybavovať nové doklady, pani manželky!
Pridaj príspevok